-
pièces extérieures de bâti
-
pièces de rechange de smt
-
Conducteur de Smt
-
Pièces détachées de machines SMD
-
Pièces de rechange de machine de SMT
-
Bec de SMT
-
Conseil PCB SMT
-
Pièces de rechange d'AI
-
conducteur de moteur servo
-
Pièces de conducteur de SMT
-
Équipement d'Assemblée de SMT
-
Lames de racle de SMT
-
Pâte de soudure de SMT
-
Rigide Flex PCB
-
Loge d'AndrewNous recevons juste la machine et elle est avec l'emballage gentil ! Elle est vraiment de valoir ce prix.
-
Mareks AsarsLa machine fonctionne bien, Alex est le meilleur vendeur que j'ai jamais rencontré, thx pour votre appui.
-
Adrian courtLes conducteurs de JUKI sont arrivés hier et nous les avons inspectés par notre processus récepteur de marchandises. Notre inspecteur était très enthousiaste et appelé me pour les voir
Parties SMT Série d'accessoires SMT N6414205GT20 Panasonic Ceinture AI

Contactez-moi pour des aperçus gratuits et des bons.
Je suis désolé.:0086 18588475571
wechat: 0086 18588475571
Skype: sales10@aixton.com
Si vous avez n'importe quel souci, nous fournissons l'aide en ligne de 24 heures.
xMatériel | Déchets | Condition | original nouveau |
---|---|---|---|
Qualité | C' est excellent. | Précision | Très précis. |
Le stock | avec des actions | numéro de pièce | N6414205GT20 |
Mettre en évidence | Parties de la SMT N6414205GT20,Ceinture d'accessoires SMT,Ceinture SMT PARTIES |
N6414205Gt20 N510027679AA Panasonic Ceinture à air.
Autres:
Définition | Numéro de la partie | Définition |
N510022408AA | 1.04131E+11 | N510029993AA |
N510023175AA | 1.04131E+11 | N510030621AA |
N510023176AA | 1.04131E+11 | N51003188AA |
N510024491AA | 1.04131E+11 | N510034190AA |
N510027679 AA | 1.04131E+11 | N510035528AA |
N510027684AA | 1.04131E+11 | N510035529AA/N510056805AA Les États membres doivent fournir des informations détaillées sur les mesures à prendre. |
N510027687AA | 1.04131E+11 | N510035532AA |
N510027689AA | 1.04131E+11 | N510036372AA |
N510027770AA | 1.04131E+11 | N510038350AA |
N510028011AA | 1.04131E+11 | N510040570AA |
Les États membres doivent fournir aux autorités compétentes les informations suivantes: |
Les États membres peuvent prévoir des mesures de prévention et de prévention des risques liés à l'utilisation de produits chimiques. |
Les États membres doivent fournir des informations détaillées sur les mesures à prendre. |
Le nombre de personnes concernées par l'examen est fixé par la loi. |
Les États membres peuvent prévoir des mesures d'accompagnement en ce qui concerne la mise en œuvre de la présente directive. |
Les États membres peuvent prévoir des mesures de prévention et de prévention des risques liés à l'utilisation de produits chimiques. |
Le montant de l'aide est fixé à l'ordre du jour suivant la date d'entrée en vigueur de la présente décision. |
Le nombre total d'émissions de CO2 est estimé à 0,9%. |
Les États membres peuvent prévoir des mesures d'accompagnement pour l'application de la présente directive. |
Les États membres peuvent prévoir des mesures de prévention et d'intervention. |
Le nombre de personnes concernées par l'exposition est fixé par le règlement (CE) no 1087188185 |
Le nombre de personnes concernées par l'examen est fixé par la loi. |
Le nombre de personnes concernées par le traitement est déterminé par le règlement (CE) no 45/2001 du Parlement européen et du Conseil. |
Le nombre de personnes concernées par l'examen est fixé par la loi. |
Le nombre de personnes concernées par le traitement est déterminé par le règlement (CE) no 45/2001 du Parlement européen et du Conseil. |
Les États membres peuvent prévoir des mesures d'accompagnement pour les personnes handicapées. |
Les produits de la catégorie 1 doivent être présentés dans la catégorie 1 de la présente annexe. |
Le produit est soumis à un contrôle d'approvisionnement. |
Le nombre de personnes concernées par l'examen est fixé par la loi. |
Les États membres peuvent prévoir des mesures d'accompagnement en ce qui concerne la mise en œuvre de la présente directive. |
Les produits de l'industrie de l'eau et de l'électricité ne sont pas soumis à l'obligation d'enregistrement. |
Les États membres peuvent prévoir des mesures d'accompagnement. |
Les produits de l'industrie de l'eau sont soumis à des contrôles de qualité supérieure. |
Le nombre total d'exemplaires de produits de l'Union est estimé à 0,8%. |
Les États membres peuvent prévoir des mesures de prévention et de lutte contre les épidémies. |
Le produit est soumis à un contrôle d'approvisionnement. |
Le nombre de personnes concernées par l'intervention est fixé par le règlement (CE) no 1049/2005. |
N.O.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N |
Les États membres peuvent prévoir des mesures de prévention et de prévention des risques liés à l'utilisation de ces produits. |
Le nombre d'exemplaires est le suivant: |
Le nombre de personnes concernées par l'intervention est fixé par le règlement (CE) n° 1224/2009. |
N° 101055423102 N° 45200469 X036-090 Les États membres doivent déclarer que les mesures prises par les autorités compétentes sont conformes à l'accord. |
Les États membres peuvent prévoir des mesures de prévention et d'intervention. |
N° 101056511404 N° 45212636 N° 1036-105 Pour les produits chimiques |
Les États membres peuvent prévoir des mesures de prévention et d'assistance. |
101631812501 N45221590065 X036-116G |
N° 101631812601 N° 4529013-247 X036-117 Les États membres doivent déclarer que les produits de la pêche sont soumis à des restrictions. |
N.O.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N |
Les États membres peuvent prévoir des mesures de prévention et de prévention. |
N.E.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N |
101795101502 N510001936AA X036 à 247 |
N° 101795105000 N510002467AA X036-446/X036-046 Les États membres doivent fournir des informations détaillées sur les produits de base. |
Les États membres peuvent prévoir des mesures d'accompagnement en ce qui concerne la mise en œuvre de la présente directive. |
Les États membres peuvent prévoir des mesures d'accompagnement pour les personnes handicapées. |
Les États membres peuvent prévoir des mesures d'accompagnement pour les personnes handicapées. |
N.O.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N |
Les produits de l'industrie de l'électricité et de l'électronique ne sont pas soumis à des contrôles de qualité. |
N° 102030800401 N510004723AA X044-051 Les États membres peuvent demander à l'autorité compétente de l'État membre dans lequel ils se trouvent d'établir une liste de ces personnes. |
N.O.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N |
N° 102030802503 N510005932AA X050-910 Les États membres peuvent demander à ce que les autorités compétentes de l'État membre concerné leur fournissent les informations suivantes: |
Le montant de la taxe est fixé à la valeur de la taxe. |
N.O.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N |
N.O.N.E.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N |
N° 102031002403 N510008926AA X055-917 Les États membres doivent fournir des informations détaillées sur les produits et les services fournis. |
Le projet de loi est soumis à une procédure d'examen préalable. |
Les États membres peuvent prévoir des mesures de prévention et de prévention. |
Les États membres peuvent prévoir des mesures de prévention et de répression. |
Les États membres peuvent prévoir des mesures de prévention et de prévention. |
Les États membres peuvent prévoir des mesures d'accompagnement dans le cadre de l'application de la présente directive. |
Les États membres peuvent prévoir des mesures d'accompagnement en ce qui concerne la mise en œuvre de la présente directive. |
Les États membres peuvent prévoir des mesures de prévention et de prévention. |
Les États membres peuvent prévoir des mesures d'accompagnement pour les personnes handicapées. |
N510015250AA X804004 |
N.O.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N |
N.O.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N |
N.O.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N.N |
Les États membres peuvent prévoir des mesures d'accompagnement pour les personnes handicapées. |
N510017261AA X804-233 |
N510017313AA X804-235 |
102031503803 N510017472AA X804-236 Les États membres doivent fournir des informations détaillées sur les activités de l'entreprise. |
102070708701 N510017942AA X804-237 Les États membres doivent déclarer le montant de l'aide à l'établissement de l'État membre concerné. |
N510018123AA X804 à 38 |
102071980300 N510018147AA X804 à 74 |
N510018251AA X804-502 |
Le montant de la subvention est calculé en fonction de l'évolution de l'activité de l'entreprise. |
Le nombre total de personnes concernées par le programme est de 102073301101 |
N510018436AA X820005 |
Les États membres doivent fournir aux autorités compétentes les informations suivantes: |
Les États membres peuvent prévoir des mesures de prévention et de prévention des risques. |
Les États membres doivent fournir aux autorités compétentes les informations suivantes: |
Le montant de l'aide est fixé à la valeur de l'aide accordée. |
Les États membres peuvent prévoir des mesures de prévention et de prévention. |
Le montant de l'aide est fixé à la valeur de l'aide accordée. |
N° 104130907902 N510022408AA X820-067 Le nom de la personne concernée |
Le montant de l'aide est fixé à la valeur de l'aide accordée. |
Le nombre de personnes concernées par l'examen est fixé par le règlement (CE) no 1049/2005. |
Les États membres peuvent prévoir des mesures de prévention et de prévention. |
Le Conseil européen a adopté une résolution sur la mise en œuvre de l'accord de partenariat. |
Les États membres peuvent prévoir des mesures de prévention et de prévention des risques. |
Le nombre de personnes concernées par l'intervention est fixé par le règlement (CE) no 45/2001 du Conseil. |
Les États membres peuvent prévoir des mesures de prévention et de répression. |
Le montant de l'aide est fixé à la valeur de l'aide. |
Les États membres peuvent prévoir des mesures de prévention et de prévention. |
Le montant de l'aide est fixé à la valeur de l'aide accordée. |
Les États membres peuvent prévoir des mesures d'accompagnement en ce qui concerne la mise en œuvre de la présente directive. |
Le montant de l'aide est fixé à l'ordre du jour suivant la date d'entrée en vigueur de la présente décision. |
Le montant de l'aide est fixé à l'ordre du jour suivant la date d'entrée en vigueur de la présente décision. |
Le montant de l'aide est fixé à la valeur de l'aide accordée. |
Les États membres peuvent prévoir des mesures d'accompagnement en ce qui concerne la mise en œuvre de la présente directive. |
Le montant de la subvention est calculé en fonction de l'évolution de l'activité. |
Le montant de l'aide est fixé à la valeur de l'aide accordée. |
Le montant de l'aide est fixé à la valeur de l'aide accordée. |
Le montant de l'aide est fixé à l'ordre du jour suivant la date d'entrée en vigueur de la présente décision. |
Le montant de l'aide est fixé à la valeur de l'aide accordée. |
Les États membres peuvent prévoir des mesures d'accompagnement en ce qui concerne la mise en œuvre de la présente directive. |
Les États membres peuvent prévoir des mesures d'accompagnement en ce qui concerne la mise en œuvre de la présente directive. |
Le montant de l'aide est fixé à la valeur de l'aide accordée. |
Les États membres peuvent prévoir des mesures d'accompagnement en ce qui concerne la mise en œuvre de la présente directive. |
Les États membres doivent veiller à ce que les mesures prises par les autorités compétentes soient conformes à la législation en vigueur. |
Les États membres peuvent prévoir des mesures de prévention et de prévention des risques. |
Les États membres peuvent prévoir des mesures de prévention et de répression en cas d'incendie de l'aéroport. |
Les États membres peuvent prévoir des mesures d'accompagnement en ce qui concerne la mise en œuvre de la présente directive. |
Les États membres peuvent prévoir des mesures de prévention et de répression en cas d'incendie. |
Le nombre total d'émissions de CO2 est estimé à 0,8%. |
Le nombre total d'émissions de dioxyde de carbone est estimé à 0,8%. |
Les États membres peuvent prévoir des mesures de prévention et de répression en cas d'incendie, d'inondation ou d'inondation. |
Le nombre total d'équipements utilisés est estimé en fonction de l'échantillon. |
Nos services
Service professionnel
PY vous offrira les machines et accessoires SMT neuves et d'occasion les plus avantageux pour fournir un service après-vente complet et de première classe.
Services de réparation
Les techniciens professionnels protègent la qualité des produits.
Une période de garantie de qualité est offerte après le service de réparation.
La plus haute qualité
PY récompensera la confiance des clients nouveaux et anciens en leur offrant des produits de qualité supérieure, des prix les plus rentables et un support technique complet.
Emballage
1. boîte en carton/ boîtier en bois/ emballage selon les besoins du client.
2L'emballage est très sûr et solide, nous garantissons que le produit vous sera livré en bon état.
Transport aérien
1Nous enverrons les produits à votre lieu désigné par FedEx/UPS/DHL/EMS dans les délais.
2Si vous avez besoin de l'utiliser d'urgence, nous pouvons également organiser le transport aérien et maritime pour vous afin d'assurer la livraison sûre et rapide des marchandises à vos mains.
Si vous avez des besoins spéciaux, veuillez nous en informer tout de suite!
FAQ:
Q:Combien de temps avez-vous pour la livraison?
A: Nous avonsIl est expédié directement de Shenzhen. Le temps est rapide. S'il est en stock, c'est généralement 3 jours. S'il n'y a pas de stock, il est calculé par quantité.
Q: Quelle est la qualité de nos pièces de rechange?
R: Nous exportons depuis des années vers l'Europe et les États-Unis, la qualité est le principal facteur qui nous préoccupe.
Je suis Q.Pourquoi choisir PY?
R: Produits de haute qualité à prix raisonnable, expédition rapide.
B: Une bonne formation technique et un soutien technique
C: Communication et soutien professionnels aux entreprises internationales
D: Options professionnelles pour le transport international
E: fournisseur de marques fiables.